Practica esta lección: Ir al examen
116
Libro para el maestro
82
SECUENCIA 7
II.
Muestren y comparen las gráficas que construyeron en los equipo y contesten las
siguientes preguntas:
a) Del texto en español, ¿cuál es la letra que más se utiliza y en qué porcentaje?
b) Del texto en inglés, ¿cuál es la letra que más se utiliza y en qué porcentaje?
c) Del texto en zapoteco, ¿cuál es la letra que más se utiliza y en qué porcentaje?
d) Si comparamos los resultados, ¿en qué texto se utilizan más las vocales?
y ¿cuál es la vocal que más se utiliza?
e) ¿Cuál es la consonante que más se utiliza en los tres textos?
f) ¿Se confirmó la suposición que hicieron en cuanto a las letras que se utilizan más
en cada lengua?
g) ¿Creen que la información obtenida de los tres textos es suficiente para afirmar
que si se toma un fragmento de cualquier otro texto escrito en español, inglés o
zapoteco, la letra que más veces aparece es la misma?
¿Por qué?
III.
Ahora prueben la afirmación que hicieron para el caso de español. Cada equipo de-
berá seleccionar un fragmento de máximo
10
renglones de alguno de los siguientes
textos que se indican.
Texto científico, por ejemplo, de su libro de
Ciencias
.
Novela, por ejemplo, de algún título de la Biblioteca del Aula.
Poesía, por ejemplo, de su libro de
Español
.
Texto técnico, por ejemplo, de algún manual o instructivo.
a) En la siguiente tabla, anoten el número de veces que aparece cada letra de acuer-
do al texto que eligieron.
A-a
B-b
C-c
Ch-ch
D-d
E-e
F-f
G-g
H-h
I-i
J-j
K-k
L-l
Ll-ll
M-m
N-n
Ñ-ñ
O-o
P-p
Q-q
R-r
Rr-rr
S-s
T-t
U-u
V-v
W-w
X-x
Y-y
Z-z
Sugerencia didáctica.
Este punto es muy
importante para que los alumnos expongan sus
ideas, así que dediquen un tiempo para
comentarlas. Algunos alumnos pueden pensar
que con tener un texto de cada idioma es
suficiente, pero quizá otros se cuestionen si es
válido hacer afirmaciones a partir de un solo
texto.
Sería interesante que usted exponga una
situación similar en la que se estudie algo a
partir de muestras. Por ejemplo: se quiere saber
cuál es el color de ojos más frecuente de
personas de distintos países. Si se toma una
muestra de personas francesas, otra de
mexicanas y una última de africanas, se podría
esperar que en el primer grupo se encontrasen
más personas con ojos de color azul. Sin
embargo, si la muestra de franceses se toma en
una zona en donde vivan más personas negras,
los resultados serán distintos. Por ello es
importante que, si se utilizan muestras para
estudiar a una población más numerosa, se
elijan con cuidado.
Comente con sus alumnos que las empresas que
se dedican a sondeos o conteos rápidos, por
ejemplo, en las votaciones, utilizan determinadas
técnicas de muestreo.
Propósito de la actividad.
La idea es que los
alumnos estudien si se mantienen los resultados
que obtuvieron en la primera actividad del
apartado
Manos a la obra
, pero ahora
considerando textos escritos en la misma lengua
para públicos diferentes.
Siguiendo con el caso del color de ojos de
las personas de distintos países, tener textos
de distintos tipos es equivalente a tener varias
muestras de personas francesas, mexicanas
y africanas.