Practica esta lección: Ir al examen
89
B
III
Vamos a ver la fauna: tecolote, ocelote, zopilote, guajolote, ajolote, cacomixtle,
totolito y coyote, tlaconete, xoloitzcuintle, ahuizote y cenzontle; tepezcuintle,
pinacate, mazatito y mayate (ponte cuauhtli); chichicuilote, mapache, tlacuache
y tu nagual.
Vamos a echarnos una machincuepa (una maroma). Cambio de ritmo. Dice
Nana, cacle, ne, nene, popote y tajuarín; tata, taco, machote, tapanco y cuchitril;
hule, petaca y huapango, tepache y huachichil; tatemar, cogote, tlapalería, cocol,
jiote y tejuil.
Saludos Chimalhuacán.
Chipote, chacualal, Chiluca, chitamal, chipotle, chapulín, chapopote, Chichonal,
chileatole, chilaquil, chocolate, chiltepín, chachalaca, chicohual, chilpayate,
chalchihuitl (no te quedes chitón); chicle, chompiate, chahuistle, chiquihuite,
chipilín.
Cempasúchil, tonamil, Xicoténcatl, acocil, ocote, quintonil, atole y topil;
Iztaccíhuatl, Zapotlán, Cuauhtémoc, Zacatlán, Cuitláhuac, Meztitlán, pozole
y Tultitlán; milpa, mixiotes, mole, mazacuata y Ahuatlán. ¡Cihuatl!
Tonantzin, Nicuipil, Citlalli, chinicuil, nonantzin, jinicuil, pilinqui y otomí;
jiquelite, jinipín, toloache, nipiquín, tlachiquero, matlochín, Xóchitl, quesquemitl;
tejio, tescuino, tezontle, totopoztle, tejamanil.
No se me achicopalen, ¡vamos!
Matatena pa’ jugar, talacha, huascahuar, alcahuete, apapachar, no me vayan a
chotear; paliacate, Tizapán, tlacoyo, huizachal, pinole, tinacal, totopo y mezcal;
ráscale al tololoche; vente pal’ mitote que ya van a empezar a chincualear,
mexicatl teahui no te huihui.
Ve qué lenguaje, qué rica es nuestra forma de hablar.
No te hagas huaje, sigue hablando pues lo nacional.
Si quieres escuchar la canción entra a <http://www.gonzaloceja.com/Trova.html>.
2. Subraya en el texto las palabras que reconoces. Después, en gru
-
po, respondan las siguientes preguntas.
• ¿Utilizan estas palabras en la vida cotidiana?, ¿con qué frecuencia?
• ¿Por qué está presente el náhuatl en el español que se habla en México?
• ¿Qué palabras provenientes de otras lenguas utilizan?
• ¿Conocen a alguien que hable una lengua indígena o alguna lengua de otro
país?, ¿qué han aprendido de esa persona, por ejemplo, de sus tradiciones, for
-
ma de vida, creencias o valores?
LECCIÓN 10