ESPAÑOL
III
217
CLOTALDO:
Aunque la nobleza vive
de la parte del que da,
el agradecerla está
de parte del que recibe;
y pues ya dar he sabido,
ya tengo con nombre honroso
el nombre de generoso:
déjame el de agradecido;
pues le puedo conseguir
siendo agradecido cuanto
liberal, pues honra tanto
el dar como el recibir.
ROSAURA:
De ti recibí la vida,
y tú mismo me dijiste
cuando la vida me diste,
que la que estaba ofendida
no era vida: luego yo
nada de ti he recibido;
pues vida no vida ha sido
la que tu mano me dio.
Y si debes ser primero
liberal que agradecido,
(como de ti mismo he oído),
que me des la vida espero,
que no me la has dado; y pues
el dar engrandece más,
sé antes liberal, serás
agradecido después.
CLOTALDO:
Vencido de tu argumento,
antes liberal seré.
Yo, Rosaura, te daré
mi hacienda, y en un convento
vive; que está bien pensado
el medio que solicito;
pues huyendo de un delito,
te recoges a un sagrado;
que cuando desdichas siente
el reino, tan dividido,
habiendo noble nacido,
no he de ser quien las aumente.
Con el remedio elegido
soy con el reino leal,
soy contigo liberal,
con Astolfo agradecido;
y así escoge el que te cuadre,
quedándose entre los dos,
que no hiciera ¡vive Dios!
más, cuando fuera tu padre.
ROSAURA:
Cuando tú mi padre fueras,
sufriera esa injuria yo;
pero no siéndolo, no.
CLOTALDO:
¿Pues qué es lo que hacer esperas?
ROSAURA:
Matar al duque.
CLOTALDO:
¿Una dama
que padre no ha conocido
tanto valor ha tenido?
ROSAURA:
Sí.
CLOTALDO:
¿Quién te alienta?
ROSAURA:
Mi fama.
CLOTALDO:
Mira que a Astolfo has de ver…
ROSAURA:
Todo mi honor lo atropella.
CLOTALDO:
…tu Rey, y esposo de Estrella.
ROSAURA:
¡Vive Dios, que no ha de ser!
CLOTALDO:
Es locura.
ROSAURA:
Ya lo veo.
CLOTALDO:
Pues véncela.
ROSAURA:
No podré.